It's getting closer to the road and it's getting closer to our homes and slowly being destroyed by this course of climate change. Max Teir lives in Kiribati, a South Pacific(太平洋) nation whose very existence(存在) is under threat(威胁). Rising sea levels mean the entire(全部的) country could soon become uninhabitable(不适宜居住的). We're not going to run from the problems, we're going to face it. There are countries in the world where we have islands and they build the islands because they have the food base, they have the technology and they have the funds(资金). The 120,000 residents(居民) of Kiribati want to stay here and protect themselves as best as they can.
But how long can that last? When we were kids, the high tide(潮) usually stops maybe from here, here, it stops here and now then as we are growing up, the high tide just moved and now it's hitting the land, it's hitting the edge and it's getting, it's corrupting everything. As you can see, trees are falling down, not enough sand to hold them and it's getting close to the road and I think this is not, it's just the beginning, maybe it will keep on going. Yeah, it was not always like that. It's getting closer to our homes and it's a big deal for us. Slowly being destroyed by this course of climate change.
Kiribati is made(使) up of 33 small islands spread across the Pacific(太平洋). In some areas, the ground is three metres above the water but almost everywhere else, it's only one metre. Rising sea levels are causing land to disappear. The number of storms is increasing and drinking water is becoming salty. Max's grandfather, Kira Raisyoana, has been living here since he was a child. Scientists started noting a rapid(快的) rise in sea levels in the 1990s.
If the water continues to rise, it will erode(侵蚀) our land. The sea is drawing closer and closer and will make our lives unpleasant, don't you think? What should we do? Maybe this is climate change but what can we do about it? Nothing. We can't do anything and we urgently need help.
Not everyone in Kiribati thinks the situation is hopeless. Pelenezi Alofa is a climate activist(积极分子) and founder(铸工) of Kirikan, a local climate protection(保护) organisation. She and other campaigners bought this plot of land when it was completely flooded. Together, they work to build a wall and drain(排水) the land. They want to show others that they are a resilient(弹回的) nation and they don't want to leave. Residents are braving the encroaching((逐步或暗中)侵占) seawater.
They're teaching others how to grow food in constantly(不断地) salinised soil. Pelenezi's nephew, Ralph Spring, is the gardener(园丁) here and he knows how cultivation(培养) can work in these conditions. Growing food on raised beds over the ground if your place is salt water inundated(淹没) and we also make(使) our own soil and that's a skill that every household(家庭) should know to plant their own food to be healthy. We collect a lot of our browns. These are chips made from all sorts of, we have some leaves(许可) inside that are brown now, some as you can see, some of the sticks from brushes and all.
