At about this time in 1845 I was almost(几乎) blind(瞎的). I had a new curate to do my work, Arthur Nichols, a young man of 28. He came from Northern Ireland(爱尔兰) like myself(我自己). He was a good hard worker. I spoke in the church(教堂) on Sundays, but Arthur Nichols did the rest(休息) of my work. Branwell became worse(坏的) and worse(坏的).
Mr.Robinson died in 1846, but Mrs.Robinson didn't marry(娶) Branwell. Oh, no. She was a cold, wicked(坏的) woman. She sent my son Branwell away and later married a rich old man. And so Branwell spent more and more time drinking and taking laudanum and walking alone(单独地) on the moors(沼地). When you are blind you listen to things very carefully(小心地).
I used to sit alone in my room and listen to the sounds of the wind(风) outside(在外面(的)) the house. The wind talks( 谈话) and whispers(耳语) and sings. It has many voices(声音). I listen to the sounds of the clock on the stairs(楼梯) and the wood(木材) in the fire and the footsteps(脚步) and voices(声音) of the girls walking around the house. They talked a lot to each other and sometimes I could hear what they said even when they were in another room. Anne had had a poem(诗) published(公布) in a magazine and one day I heard a conversation between Charlotte and Emily.
Charlotte had found(找到) something that Emily had written and was talking to her about it. "But they're wonderful, Emily," Charlotte said. "They're much better than mine(矿) or Anne's. They're not for people to read," Emily said. "They're part of the gondal story." "Nobody would understand them except(除了) me and Anne." I realized(实现) that they were talking about some poems(诗) of Emily's.
I knew that Emily and Anne wrote a lot about the country of gondal, but I didn't know much about it. Emily kept all her papers locked(锁上) in her desk. Charlotte was arguing(争论) with her. "Emily, listen to me. These are fine poems. I think we should put some of them in a book together with mine and Anne's and try to publish it. People should read them."
"No," Emily shouted( 呼喊). Then her dog-keeper(看护人) began to bark(狗叫) and I didn't hear any more. "But I think they talked about this again several(几个的) times." I often heard voices arguing, and usually they never argued about their writing. I wanted to tell them not to do it. I had published several small books myself, but I always lost money.
I had to pay the publisher(出版者) to print(印刷) the books, and not many people bought them. It's an easy way to lose money. But I was too ill(有病的), so I said nothing. I learnt many years later that they paid over thirty pounds to have a book of poems printed, and that it sold two copies(抄件). I am not surprised(感到惊讶的) they didn't tell me about it. We had very little money in our house.
I began to feel that there was something wrong with my head as( 像…一样) well as( 像…一样) my eyes. Several times the postman brought an old packet(小包(裹)) to our house, which was addressed(写名字地址) to a man called Cura Bell(钟).