"bright star, would I were steadfast(坚定的) as thou art, not in lone(孤独的) splendor hung aloft( 在高处) the night, and watching with eternal(永恒的) lids apart, like nature's patient, sleepless ceramite, the moving waters at the priestlike task of pure(纯粹的) ablution round(圆) earth-human shores(滨), all gazing(盯) on the new soft-fallen mask(面具) of snow upon the mountains and the moors(沼地). No, yet(但是) still steadfast(坚定的), still unchangeable(不变的), pillowed upon my fair love's ripening breast(乳房), to feel forever its soft fall rinse(冲洗) well, awake forever in a sweet unrest, still to hear her tender( 投标) taken breath, and so live ever, her house swoon to death.
